2013年12月1日日曜日

Bootstrap 3でのaffix指定方法

 ブログのテーマとは関係ないけど備忘録。

 Bootstrap 3を使ってウェブサイトをつくっている。左のメニューバーを固定するaffixが使いたかったけどうまくいかない。Bootstrap 3での説明は日本語では見当たらない。ときて、困っていた。



スクロールしてもずっとついてきてくれるこの赤い囲いところがaffix


 基本的には2.1のときと同じ方法で指定すればいいことがわかったので、備忘録的に書いておく。

改変個所

いくつか手直しをしないといけない箇所があった。


オリジナル
     <script type="text/javascript">
     $('#myAffix').affix({

    offset: {
      top: 100
    , bottom: function () {
        return (this.bottom = $('.bs-footer').outerHeight(true))
      }
 
    }
  })

 
  </script>
改変
    <script type="text/javascript">
      $(function(){
      $('.affix').affix({
    }
  });
  });
    </script>
bootstrap.jsを読みこませた上、「<script type="text/jacascript">~</script>」をaffixを入れるページのどこかに書いておく。

なぜかoffsetが効かないのでぼくは割愛。「#myAffix」という変数部分は「.affix」に書き換える。ピリオドを忘れないように。bootstrap.jsのデフォルトの設定ではaffixという名前じゃないと効かないようになっている。

オリジナル
<div data-spy="affix" data-offset-top="200">...</div>
改変
<div data-spy="affix" data-offset-top="0px" style="min-width:21%;margin-top:10px;">
効かなかったoffsetはhtmlで暫定的に記述。data-offset-topでは、どれだけスクロールしたらaffixが作動するかを設定する。ここに書いてあったからjacascriptで効かなかったのかな。

なぜかメニューのdivの幅が文字列の幅に合わせられてしまうので、無理やりstyleにmin-widthを入れて、これ以上細くなるなよ、と設定した。なぜこうなるかは謎。

重要
<div style="background-color:#fff;">
メイン(スクロールさせる方、上の画像の青い囲み)のdivに背景色を設定しないといけない。さもないと、ディスプレイ幅を細くした場合、メインのdivの裏にメニュー(affixさせる方、上の画像の赤い囲み)のdivが透けて見えてしまう。bootstrap本家のページでも、背景色を#eeeに設定している。

以上で出来上がり! めんどう!

できたページは以下の通り。

Gogax(ゴガックス)【語学習得支援サイト】

参照リンク

2013年8月16日金曜日

バムとアルゲ・バム

※ バムを含むケルマーン州に行ったのはアクシデントであり、行くことを推奨するものでは決してありません。もしアクシデントで行かれた場合は、安全対策を講じた上、できるだけ早く安全な地域に行ってください。


 マシュハドからヤズドに行くつもりが、ケルマーンに着いてしまった。

 ケルマーンのホテルに投宿し、向かいにあった旅行代理店で早速帰りの列車の切符を買った。明日の18時発の列車だった。まだ1日半ある。

 ホテルのオーナーにその旨を告げると、是非観光に行くといい、バムやライヤン、マハンとツアーしてきたらいいと言う。タクシーをチャーターして140万リアル(44ドル)ぐらいだという。

 おすすめならば仕方ない、バムに行こう。

 ケルマーンからバムまでは片道150キロの長旅だ。日本でいうと東京-静岡、名古屋-大阪を往復することになる。

 ホテルで腹ごしらえをして、朝9時過ぎに出発した。



アジア・ハイウェイを抜けて、


だんだん車線も減ってきて、


着いた!!

アルゲバム。入場料は高め。10ドルぐらいだったかな。

 アルゲ・バムは2003年の大地震で崩壊してしまい、それまで暫定リストにも載っていなかったのが、一気に世界遺産認定された。同時に危機にひんした世界遺産にもなってしまい、世界から注目を浴びた。イランの復興にかける努力が実って、今年(2013年)5月、無事に危機遺産からはずれ、れっきとした世界遺産になった。





 修復されたところはとてもきれいなんだけど、修復しきれてないものはまだまだ地震の爪痕が見受けられる。



 つっかえ棒があったり、シールが貼ってあって、まだ作業途中なのがよくわかる。10年でこれだと、作業が終わるのはいつになるんだろう?

修復作業員のおじさんたち。彼らの日々の仕事が危機遺産から外れるまでに至らしめた。

 暑い中の作業は大変だろうに、暑そうなぼくをみて「ここの水道で顔を洗うと気持ちいいよ」とジェスチャーで勧めてくれた。40度の砂漠地帯では水道の水もすっかりお湯だったけど、すぐに乾いて気持ちよかった。

 イラン南部の昼日中(正午を挟んだ1時間)だったこともあって、観光客はほとんどいなかった。数名、カップルや家族連れを見かけたけど、僕よりあとに来て先に帰った。だって暑いもん。

 でも内部にはイランの他の街やバザール同様、無料の水飲み器もトイレもあるのでご安心を。

アルゲバム全景

 本当にイランの片田舎といった風情で、のんびりした雰囲気の町の郊外に悠然と構えているアルゲバム。そしてその奥は砂漠。何もない砂漠にいきなりこんなものがあるとビックリする。ペルゼポリスもそうだった。

 ここが2007年に日本人旅行者の誘拐された町なんだけど、確かにこんな田舎にイスラム過激派がいて、外国人を誘拐し、政府同士が話しあうような国際的に大きな事件が起こるとは到底思えない。そういう意味では危険だ。

復興された(?)バム市街
危ないのでそうそうにバムを去る。次に向かった先は、世界遺産でもないけどイランで一番感動した遺跡だった。

ぼくがケルマーンに行ったわけ

※ ケルマーンに行ったのはアクシデントであり、行くことを推奨するものでは決してありません。もしアクシデントで行かれた場合は、安全対策を講じた上、できるだけ早く安全な地域に行ってください。

「危険地域」ケルマーン市内中心部にあるロータリー。地球儀の周りを白いハトが飛んでいるモニュメントが憎い。


 イラン南東部ケルマーン州は行った当時(2013年8月)、外務省から「退避勧告」が出ていた。どれぐらい危険かというと内戦中のマリやシリア、各地で自爆テロが起きているアフガニスタンやイエメン、行政機能が失われているソマリアと同じ危険度、イラクの一部地域の方が安全なぐらいだ。

 ちなみにイエメンの最近の旅行記を調べると「首都サヌアの新市街ではこの間、外国人が誘拐されたらしいから旧市街に泊まる方がいい」と、それっていいって言わないんじゃねーの、とツッコミたくなる斬新なことを書いてあるブログも見受けられる。それと同じぐらいやばいらしい。

●シスタン・バルチスタン州,ケルマーン州
    :「 退避を勧告します。渡航は延期してください。」(継続)

1 概況
(4) イランの南東部地域等においては,依然としてアフガニスタンからの武装麻薬密売組織等の流入やこれを取り締まる治安部隊との衝突のほか,過激派組織による爆弾テロが発生しています。また、イラクの不安定な治安情勢が同国との国境付近の治安に悪影響を及ぼす可能性があります。

(5) イラン南東部ケルマーン州では,過去に外国人誘拐事件が発生しており,2007年10月には日本人旅行者誘拐事件が発生しました(同人は2008年6月に無事解放)。同地域においては,治安情勢が好転しておらず,今後も類似の事件が発生する可能性があります。

2 地域情勢
(1)シスタン・バルチスタン州及びケルマーン州
  :「 退避を勧告します。渡航は延期してください。」

ア シスタン・バルチスタン州
  イラン当局がこれらの地域を含むイラン東部地域で大規模な麻薬掃討作戦を展開し,特に同州では,治安部隊と麻薬密輸組織との衝突及びテロ組織との交戦が発生しています。

  ○2013年 1月 治安部隊が破壊活動を計画していた反革命組織の要員2人を逮捕。
  ○2013年 1月 治安部隊と麻薬密売組織との間で交戦が発生。麻薬密売人数人を逮捕。
  ○2013年 2月 治安部隊と麻薬密輸グループとの間で交戦が発生。密輸人2人が死亡。
  ○2013年 2月 治安当局と麻薬密輸組織との間で交戦が発生。
  ○2013年 4月 治安当局と麻薬密輸グループの間で武装抗争発生。密輸人2人が死亡。

イ ケルマーン州
  ケルマーン州においても,シスタン・バルチスタン州と同様,治安部隊と麻薬密輸組織との武装衝突が発生しているほか,2012年1月には,イラン人の子どもが誘拐される事件が発生しています。また,過去には,外国人旅行者が誘拐される事件が度々発生しており、2007年には日本人旅行者の誘拐事件が発生しました。同地域においては治安情勢が好転しておらず,今後も類似の事件が発生する可能性があります。

  ○2013年1月 ジロフト市において,治安部隊と麻薬密輸グループとの間で武装抗争が発生。警官1人が死亡。
  ○2013年 3月 過去1年間で,25の麻薬密輸グループを摘発。治安部隊との交戦により密輸人18人が死亡。
  ○2013年 4月 治安当局と麻薬密輸グループの間で武装交戦が発生。警察官1名が死亡,麻薬類1,347kgを押収。
  ○2013年 4月 同州ジロフト地区で治安当局と麻薬密輸グループの間で武装抗争が発生。警官1人及び密輸人3人が死亡,アヘン1,500kgを押収。

  このように,両州は依然として治安情勢が不安定であることに加え,過去数年,イラン外務省からも在イラン日本国大使館に対し,日本人観光客等の同地域への入境について治安上の観点から自粛を求めるよう,強い要請が寄せられています。

  ついては,シスタン・バルチスタン州及びケルマーン州に既に滞在されている方は,十分な安全対策を講じた上で安全な地域あるいは国外へ退避されるよう強く勧告します。また,両州への渡航は,どのような目的であっても延期してください。


イランに行くにあたって、もちろんこの情報はあらかじめ手に入れていた。『地球の歩き方 イラン(2012~2013年版)』にも1ページだけ南東部の危険情報に触れた項目があるし、Lonely Planetにも言及がある(Zahedanのページ)。Lonely Planetに書いてあることをまとめると以下の通り。
  • この辺りの旅する時は治安面に気をつけること
  • 目だないようにし、一人で行動しないこと
  • かつて脱獄囚が3回外国人を誘拐した
  • 全員最後は無事に解放されている
  • 2007年の日本人誘拐が今のところイランで最後に起こった外国人誘拐事件
  • 今のところ外国人がターゲットになっているわけではない
  • 情勢は変わるから、最新の情報を手に入れること
治安面で不安はあって気をつけたほうがいいものの、そこまで危険じゃないみたい。イランの人にも何度か聞いたけど、以下のようなリアクションが帰ってきた。
  • バムは安全!(ペルゼポリスで案内してくれたソラーイヤさん)
  • あの辺りは何か違うね(エスファハンでじゅうたんを売っていたお兄さん)
  • バムは大丈夫よ(テヘラン・イマーム・ホメイニー空港のインフォメーションのお姉さん)
  • バムにテロリストがいるって? 超ウケるwww(マシュハドのタクシー運転手のおじさん)
  • アフガニスタンにはテロリストがいるけど、イランは大丈夫(列車の中で知り合った少年)
イラン人にとっては安全らしい。

 退避勧告が出てる以上、もし誘拐されたら救出にかかる費用は自己負担か家族負担になる可能性が高い。政府が退避勧告を出している以上、そんな危険地域に行った旅行者の全責任となるわけだ。行くのは超ハイリスク、全然オススメしない。

 じゃあなんで行くことになったのか? イラン北東部のマシュハドからは中部の古都、ヤズドに行く予定だった。その旨を伝えて旅行代理店で列車の切符を買ったのだけど、渡されたのは危険地域のケルマーン行きの切符。

「この列車は途中でヤズドに止まるから。まわりの人に、ヤズドについたら教えてね、お願いするんだよ」

とのことだった。列車に乗って、周りの人にお願いした。

「この列車はヤズドに行かないよ、ケルマーン行きだよ?」

なんてこと! 列車内の地図を見せてもらった。マシュハドを出た列車はそのまま一直線に南下し、途中、Bafq(Bafgh)という駅で北西に上ればヤズドだけど、この列車は南東に行ってケルマーンへと行くらしい。Bafq到着は深夜0時ごろ、ケルマーンへは早朝4時ごろ。(英語版WikipediaのIslamic Republic of Iran Railwaysの地図を参照)

 『地球の歩き方』にも載ってないBafqの街に深夜降り立つか、Lonely Planetには載っているケルマーンの街に早朝4時に降り立つか。究極の選択である。が、もうこの時点で答えは決まったものである。だが、念のためという言葉もある。

「どっちの方がいいのでしょう?」

とコンパートメントのおじさんたち3人に相談した。おじさんたちは、さっそく検討をしてくれて、ケルマーンに行く方がいい、と結論を出してくれた。こちらの持っている情報量からして、確かにそっちの方が賢明に思う。

 こうして僕は「退避勧告」の出ている危険地域、ケルマーンに行くことになった。

 地球の歩き方には「行くな」とは書いてあるくせに、こんな風にアクシデントで行ってしまった場合、どうしたらいいか書いてない。ので、僕が書いておこう。

  1. 駅に着いたらタクシーでAkhavan Hotelに行く
    (満室でも向かいに少し安めのホテルがある)
  2. タクシー代は駅からホテルまで4ドルぐらい、宿泊費は一泊40~45ドルぐらいでwi-fi、二食つき
  3. 営業時間になったら、ホテル斜め向かいの旅行代理店で列車のチケットを買う

これで何とかなるはず。ホテルから出歩かなければ、トラブルに巻き込まれる心配もないはず。各地を結ぶ交通事情は以下の状況だった。 (2013年8月現在)
  • 飛行機は週2~3便テヘラン行きが飛んでいる
  • 列車は毎日一往復ヤズドまではある(多分テヘラン行)。ヤズドまで一等車で片道6ドルほど。
  • ヤズドまでのバスは頻繁に運行している
  • ヤズドまでタクシーをチャーターした場合は片道45ドルぐらい

2013年8月11日日曜日

イラン、テヘラン、聞かせてバラライカ(2013年8月11日)

 昨日夜のマハン航空のフライトで無事テヘランにつきました。1年間に2度もくることになるとは。

 日本でビザを申請していたからよかったものの、空港でアライバルビザが取れるかどうか、入国管理官に聞いたところ「知らないね」とにべもなく返されて、危ういところでした。

 今日はこれから市内をぶらぶらして、トルクメニスタン大使館でビザを申請してきます。その後は安宿を探すか、ヤズド行きのバスを探すかします。

 今からホテルの朝ごはんを食べにいってこよう。

2013年8月2日金曜日

イランからトルクメニスタン経由ウズベキスタン行きの計画

 またイランに行くことになった。

 本当の目的はトルクメニスタンで、もうすでにイランビザも手配した。ウズベキスタンビザも手配した。あとは間のトルクメニスタンの通過ビザを手に入れれば完璧だ。

 ウズベキスタンよりイランの方が通過ビザは取りやすいらしい。だからタシケントじゃなくてテヘランに行く。

 今年は知恵をつけて、skyscannerというサイトで値段を調べてみた。バンコクからテヘランの往復で、割と安めなのがドーハ経由。それでも9万円ぐらいする。もしやと思ってメールをしたら、やっぱりイランのMahan Air(マハン航空、マーハーン航空)が一番安く、28000バーツ(8万円)ほどだった。

旅程は決まった。

  • 成田-バンコク-テヘラン(-マシュハド-アシガバード-サマルカンド-タシケント-ソウル)-成田

これが理想だ。

2013年7月31日水曜日

トルクメニスタン前夜

 突然だけどトルクメニスタンに行って帰ってこようと思った。

 トルクメニスタンは知ってる人に言わせれば「中央アジアの北朝鮮」らしい。行く前に参考にしたのはこれらのサイト:

基礎知識(2013年5月現在)

実はトルクメニスタンはまともに行くと高い。観光ビザを取るのがかなり難しいからだ。

 日本の旅行代理店を通じて現地の旅行代理店にツアーを組んでもらい、それを向こうの外務省に提出し、許可が下りたらビザが出る。当然、お金もかかる。一人で1週間だと10万円ぐらい(入国から出国まで、すべてコミコミで)。

 抜け道もあって、トランジットビザ(通過ビザ)なら割と簡単に出るらしい。

 だけど一番の問題は、大使館が日本にない。一番近いのは北京のトルクメニスタン大使館。ウェブページを見たら、ちゃんとトランジットビザのことも書いてある。急ぎに急いでもらって40ドル+手数料15ドル払って、5営業日かかるらしい。

 それぐらいで済むならいいな、ネット上で申請できるとなおいいな、と思って大使館にメールした。そしたら、意外とすぐに返事が返ってきた。北京のトルクメニスタン大使館でトランジットビザを申請する場合は、以下の書類がいるらしいよ。

北京のトルクメニスタン大使館でトランジットビザ申請に必要な書類:

  • 有効なパスポート(原本とコピー)
  • トルクメニスタン入国前および出国後の国のビザ
  • 3センチ×4センチのカラー写真1枚
  • ビザ申請書
  • 健康状態を証明する書類
インターネットでの申請はできません。
更に詳しい情報はウェブサイトをご確認ください。http://www.turkmenembassy.cn/

 勤め人にはトルクメニスタンに行くために北京で3営業日も待つのはつらい。休みが取れない。近隣諸国でも取れるらしいけど、10~14日かかるなんてもっと無理!

 何とか方法はないものか…と調べていたら、やっぱり方法はあるもので、wikitravel(英)のMashadの項目にあった。そこで仲介してくれる人がいるらしい。

 やっぱり周辺国のビザが必要だそう。中でも取得しやすいのはイランらしい。今年もイランに行くことになった。

周辺国のビザ取得

ウズベキスタンビザ

5月下旬、ゴールデンウィークのアメリカ旅行から帰ってきた余韻が残る頃に、ウズベキスタンビザを取る準備をした。関東圏以外の人には時間はかかるけど、安いし簡単。
上にあるリンクからフォームに入力して、できた書類を印刷、写真を貼って、ビザ手数料2000円を振り込む。
  • パスポート(原本)
  • パスポートコピー
  • 入力、印刷したフォーム
  • カラー写真1枚(3.5センチx4.5センチ、上記フォームに貼る)
  • 振り込み明細のコピー
  • クロネコヤマトの着払い伝票
  着払い代金は840円だった。

 3週間弱待ったら、ビザとともにパスポートが帰ってきた。割と柔軟に対応してくれた。しかも観光パンフレットまでつけてくれた。ウズベキスタン、好きになっちゃうかも。もっと長くいちゃうかも。

イランビザ

イランビザは去年の経験上、取得準備ができるまでに時間がかかるので、上のウズベキスタンビザ取得と同時並行して進めた。

 去年調べて底値だったkey2persiaは連絡してもなしのつぶてだったので、適当に検索して見つけたIranianvisa.comというサイトを使った。そしたら、去年使ったLovely Iran(旅行代理店)のページだった。担当者まで同じで、反応も早く、やっぱり信頼が置ける。少し高いけど。

 去年も使ったからか、今回はタイにいる代理人に送金しなくても、テヘランについてから払えばいいらしい。49ドル、171万5千リアル。

 6月に申請したビザを8月に入国してから払えばいいなんて、完全な信用商売だ。レートも今のを適用してくれるらしい。だけど、通貨リアルが下落し続けている今、もしかしたら損をするんじゃないか。しかも調べてみたら、適用されてるのは非公式レートだ。

 イランに送金できないんだから、仕方ない。いずれにせよ、今の公式レートより安かろう。

Vali's Homestay

 イラン北東部の街、マシュハドにいるValiさんというホテルのオーナーはトルクメニスタンビザ代行もしてくれるらしい。5月下旬に連絡を取ったところ、

「ウズベクビザとイランビザを取ってから、必要書類を記入して添付ファイルで送ってね」

とすぐに返信が来た。信頼のおける人だ。

 上記のとおり、周辺国のビザは取った。ので、さっそく必要書類を整えて、7月中旬、改めてValiさんにメールをした。

「ルールが変わった。代理申請はできなくなったので、イラン入国後に同様の書類を持って大使館に行ってください」

とのこと。ああ、なんてこと! 中央アジアはルールが変わりやすいとは聞いていたものの、直前でルールが変わるなんて。これならさっさとビザだけ取っておけばよかった。

 後悔先に立たず。テヘランでビザ申請することとあいなった。

2013年6月23日日曜日

2013年トニー賞のエンディング日本語訳



 2013年のトニー賞のエンディングもなかなかよかったのでついでに日本語に訳しておく。難しい。

 誤訳誤読の満艦飾でどうにもならない気がするけれど、そこは愛嬌と勢いで、何とか許してもらいたい。だってどこにも日本語訳ないんだもん。完全にないよりは、不完全でもあったほうがいいでしょう?

英語
日本語
Neil:
Aw, SH-I can't help myself.
Here's a Tony hit list, try to write em all down.

ニール:
ああもうたまらない
トニー賞の受賞作、ここですべてあげてみよう
First we started bigger than a Cinderella ball gown.

シンデレラのドレスより 華やかに始まった
Shout out to the ladies, all the women winnin'!
Andrea Martin, Diane Paulus, Pam MacKinnon.
Cyndi Lauper talkin in the shower, no bologna.

女性たちにエールを送ろう そうさみんな受賞者さ
アンドレア・マーティン、ダイアナ・パウロス、
パム・マッキノン、シンディー・ローパー
シャワーの中で話してる ウソじゃないよホントだよ
Girls just wanna have fun, you just won a Tony.
The 80's came back with a bang, not cause Cyndi Lauper sang,
it's because the best play was by, Durang, Durang.

女の子たちは楽しみたいだけ だけどトニーを獲っちゃった
80年代の名曲が再び脚光浴びたのは シンディー・ローパーの歌声の
おかげではなくデュランのおかげ
彼の書いたミュージカル それが上出来だったため
Heavenly, now I need a melody.
Ladies and Gentlemen, welcome in Audra McD!

最高 いまはメロディがほしい
会場にいるみなさんで  オードラ・マックディをお出迎え
Audra:
New York, singing all the lyrics we made up,
there's nothing we can't do. Broadway in New York,
these Tony winners are brand new,
their work will inspire you.

Let's hear it for New York,
New York, New York

オードラ:
ニューヨーク 自分で書いて歌ってる
何もできないことはない
ニューヨークのブロードウェイには
ピッカピカのトニーの受賞者
彼らはみんなをひきつける

ニューヨークに拍手を送ろう
ニューヨーク、ニューヨーク
Neil:
This was Tony Sunday all up in your face.
Bill Porter's gonna keep the Tony at his place.

Then at nine O'clock you changed to watch the games.
The nerds, Game of Thrones. The jocks, LeBron James.

Now you're watching Audra, singing to her own flow.
Audra's got so many Tonys she could host her own show.

Courteny Vance, Tracy Letts, Judith Light, hit it.
Edward Albee, Pippin, and Patina Miller did it.


Cicely Tyson, standing ovation.
Kinky for the win and the eyes of the nation are on:

ニール:
トニー賞の日曜日 すべてがここに明らかに
ビリー・ポーターは見事に受賞

そして9時にはチャンネル変えた
男はゲーム・オブ・スローンズ、
女はレブロン・ジェームズに


いま目の前のオードラは、のびやかに歌を歌いあげ
多くのトニーを得たオードラは、自分のショーすら持てちゃいそう

コートニー・ベンス、トレイシー・レッツ、ジュディス・ライトは大いに売れて
エドワード・アルビーやピピン、パティーナ・ミラーもそうだった

シシリー・タイソンは拍手喝さい
キンキー・ブーツの受賞には 全国民が目を向けた
Audra:
New York, singing all these lyrics we made up.
There's nothing we can't do. Tonys and New York,
one more Broadway season behind you,
these shows will remind you.
It happens in New York
ニューヨーク 自分で書いて歌ってる
何もできないことはない
トニー賞とニューヨーク
ブロードウェイに来る時期は
すべてのショーがそのことを
思い出させてくれるでしょう
すべてニューヨークでの出来事

 
Both Singing:
In New York, New York, New York.

二人:
ああ、ニューヨーク、ニューヨーク、ニューヨーク
Neil:
That's the Tonys!
Good night everybody, go see a Broadway show.
ニール:
これでおしまい!
みんなおやすみ、また次のショーで会おう。

2013年6月22日土曜日

予想外の犯罪(2013/6/22時点)

欧州(東側)地域渡航情報


 外務省海外安全ホームページ欧州(東側)地域渡航情報から、気になった犯罪事例をピックアップする。海外には日本人の思いもつかないような犯罪があるようだ。

ベラルーシ

  • 白人女性(推定)に蹴られる
    「邦人女性が横断歩道上でベラルーシ人女性にぶつかり、倒れたところを蹴られた。」

カザフスタン

  • 相撲スリ
    「レストランのトイレや入口付近で「日本人か?自分は日本文化,格闘技に興味がある。」と言って相撲をとる格好をしてきたので組み合ったところ,後ろのポケットから財布を抜き取られた。」

キルギス

  • 胴上げ強盗
    「午後6時ごろ、市内を歩行中、2人組の男に「マネー」と声をかけられ、体を持ち上げられて地面に叩きつけられるなどの暴行を受けた。被害者が大声を上げたため、男らは何もとらずに逃走した。」

2013年6月19日水曜日

2013年のトニー賞のオープニング日本語訳


 2013年のトニー賞のオープニングはやっぱり素晴らしかったので、原文と拙訳を対照させてみた。誤訳があるのはご愛敬、超訳なのはご海容。
 トニー賞って歌詞は出回るけど、日本語訳がほとんど見あたらないので、俺がやるしかないっしょ! と思ってやってみた。シャレとかミュージカルネタがあって、難しいんだろうね。

英語
日本語
Alright, Alright, it's only this next singer's fourth time singing in this pub. So, cut him some slack. He's singing something new.
 
オッケー、オッケー。次の歌手は今回このパブで歌うのはまだ4回目だ。だから大目に見てやってくれ。新曲を歌うそうだ。
NPH: Hi, uh, I'm Neil. I wouldn't be here if someone else had passed on hosting, so special thanks to Shia LaBeouf for this opportunity. Neil Patrick Harris: やあ、Neilだよ。今日誰かほかの人が司会者としてオーディションに受かっていたらここにはいなかっただろうから、Shia LaBoeoufにはこの機会を与えてくれたことに感謝したい。
 
I can break your heart with a work of art.
And a song that's quiet and small.
But we're back where we began it all.
Radio City Music Hall.
私は美術品で人の心を引き裂くことができる
そして、静かで小さな歌でも
だけど僕らはすべての始まりの場所に戻ってきた
ラジオシティ ミュージックホール
 
So tonight we might go bigger.
That right, it's bigger.
It's Broadway's greatest night,
and we're rarin' to go.
 
だから今夜は、かならず成功
そうさ大成功
ブロードウェイの素晴らしい夜
ああもう待ちきれない
Let's make it bigger. Tonight it's bigger.
Who will take home a Tony statue?
We don't know!
I guarantee a truly legendary show.
成功するんだ、今夜は大成功
誰がトニー賞を持って帰るかはわからない
伝説のショーになることは約束する


This season's new recruits include the cast of Kinky Boots.
You see, they're beautiful and buff as Navy Seals.
And you could bounce a quarter off the ass of Billy Porter.
Lord he does eight shows a week in eight inch heels.
 


今シーズンの新メンバーはKinky Bootsのキャストもいる
見ろよ彼らは美しく、海軍のようにたくましい
ビリー・ポーターのお尻には、大きなコインを投げつけよう
おお神よ、8インチのヒールの彼は、週に8度のショーに出る
Hats off to Berry Gordy.
He runs Motown like a boss.
He dominates Top Forty and he banged Diana Ross!
He wrote his own libretto which is really kinda ballin'. He took every Motown classic and he said "Ah, put 'em all in."
 
ベリー・ゴーディには敬意を払おう
彼はまるで主宰のように、モータウンを上演し
ベスト40を支配して、ダイアナ・ロスまで手に入れた
自分についての脚本は、贅沢暮らしのありさま描き
モータウンの名曲を「全部入れろ」と使っちゃう
Make it bigger. That's right, it's bigger.
I just learned this dance like half an hour ago.
We're going bigger. Like so much bigger.
You ever seen so many divas in a row?
Well stick with me, cause your emcee's a seasoned pro.
成功しよう、そう大成功
今日のダンスを教わったのは、さっき、たったの半時間前
成功しよう、大成功を手に入れよう
こんなに多くの踊り子たちが並んでいるのを見たことあるかい?
ずっと僕を見ていてね、今日の司会は名人芸
 
It's Pippin! Never slippin', always flippin'
As he's pinin' for his corner of the sky.
But the sky is over crowded with
his oh-so-highly-touted cast of singing circus people flying by.
ピピンはコケない、いつも満員
だって彼はいつだって、あの大空に思いをはせた
でも大空もいつも満員
名高いサーカス団員が 歌いながら空を舞う
 
The cast of Bring It On had count 'em thirty two debuts.
Hey kids, welcome to Broadway, don't forget your union dues.
In tandem like we planned 'em.
Forgive me if it's random.
 
ブリング・イット・オンの出演者として、32名がデビューした
君たちようこそブロードウェイへ! 組合費だけは払ってね
思った通りに並んでね
適当にしても許してね
Mike Tyson had a one man show.
Let's give the man a hand and make things bigger.
That's right it's bigger. I'm here with Iron Mike.
He's heavy weight yo.
 
マイク・タイソンのワンマンショー
さあさ大きな拍手でお出迎え
そう大成功、鉄人マイクと一緒にいるさ
彼はやっぱりヘビー級
Let's make it bigger. Tonight it's bigger.
Hey we've got cheerleaders, contortionists,
and so go find a sports bar change the channel to our show.
 
チアリーディングに曲芸も、今夜は一気に勢ぞろい
スポーツバーを探しに行って、この番組にチャンネル合わそう
 
The famous four Matildas stole the show.
And nearly killed us so they got a special Tony of their own,
Which strikes at the achilles of the jaded former Billys.
They win Tonys but get fired when they're grown.
4人のマチルダ大人気
圧勝したうえ自分たちの、トニー賞までもらっちゃう
それはさっきのビリーにしたら、弱いところを突かれるみたい
トニー賞をもらった子たちも、成長したらクビになる
 
Now here's the kids from Christmas Story, Annie and her orphans.
So many child actors high on Red Bull and endorphins.
They barely come up to your knees.
But God they're singing like MVPs.
And there're the reason this whole season seems to look like Chuck. E. Cheese and jeez it's bigger.
 
さあさお次はクリスマスストーリー
アニーと孤児の登場だ
子役はみんな絶好調、レッドブルとエンドルフィンさ
彼らはあなたのひざ丈ぐらい
だけど神よ彼らは歌は、まるでMVPのよう
もちろん理由もあるのだよ、一年通してチャッキー・チーズみたいに見えて大成功
That's right it's bigger.
Is there a Tony Daycare where all of you go?
You're getting bigger. Tonight it's bigger.
So do your parents set aside your Broadway dough?
When I played Doogie, never mind on with the show.
そう大成功
トニー・デイケアってあるのかな?
君たちみんなが行くところ
成功しよう、そう大成功
ご両親は君らの稼ぎを蓄えていてくれてるかい?
僕は犬と遊んでいたら、そんなことは忘れちゃう
 
Oh! Broadway's where famous people go. Though being famous doesn't mean
that you will get a good review
so Alec, write Ben Brantley if you want
that's entertaining too.
We've got magic to do!

 
ブロードウェイ、有名人の行くところ
有名人になったとしても、いい劇評は約束されない
だからアレック、ベン・ブラントレーに書いてあげて
もしお望みなら、お楽しみにもなるはずさ
ここでマジック!
Bigger. That's right it's bigger.
I'm walkin' down the aisle with some Newsies in tow.
This show is bigger. Tonight it's bigger.
If there's a Newsie you prefer, you let me know
you'll get a Newsie in your gift bag when you go!
成功、そう大成功
通路を下って行ってるよ、ニュージーたちを従えて
今日のショーは成功、今夜は大成功
もしニュージーがほしければ、一声かけてちょうだいね
そのニュージーは袋に入れて、お持ち帰りも可能です
 
Can I have my Tom Hooper 'Les Miz' closeup please? See, on Broadway we don't need extreme closeups to prove we're singing live. We sing live eight shows a week. Check it! 「「レ・ミゼラブル」のトム・フーパー(カメラマン)みたいなクローズアップをしてもらえるかな? ブロードウェイでは生で歌っているかどうかを見るためのクローズアップは必要ない。僕らは1週間に8回のショーで歌うから。見てな!」
 
At the end of the day we are gathered together to honor the best and the brightest.
And tomorrow the fashion police will report on your dress and who wore it the tightest.
If you win, have the time of your life. Tell your manager, dad, and your mom, "Thanks."
Say hi to your kids and your husband or wife. Maybe just for the hell of it, Tom Hanks!
一日の終わりに集められるのは、最高の栄誉を手に入れるため
ファッション記者は衣装をピタッと決めた人を取り上げる
もしそうなったら、あとは人生楽しもう
マネージャーと両親に「ありがとう」と伝えよう
子どもと旦那か奥さんに、よろしく伝えておかないと
トム・ハンクスにはからかい気味に
 
Nothing is bigger and better than seeing a veteran get an ovation
or seeing a brilliant beginner freak out on a win for their first nomination.
There's a kid in the middle of nowhere sitting there, living for Tony performances singin' and flippin' along with the Pippins and Wickeds and Kinkys, Matildas and Mormonses.
何よりやっぱり最高なのは、喝采受けてるプロ見ることと
初めて候補になったのに、賞をもらう運の良さ
あそこに座る子供らは、トニー賞の舞台で歌い
盛り上げるために、すべてを賭けて生きている
まるでピピンやウィケッド、キンキー・ブーツ、
マチルダそれにブック・オブ・モルモンの演者と同じ
 
So we might reassure that kid
and do something to spur that kid.
Cause I promise you all of us up here tonight.
We were that kid
and now we're bigger. Tonight it's bigger.
So let's create the biggest spectacle we know!
だから僕らはあの子らに自信をつけたり
そのほかの、何かをやって励みを与える
なぜならこの場の僕たちも、ああいう子供だったから
いまや僕らは大きくなって、まさに今夜は大成功
だから最も素晴らしい景色を見せてやろうじゃないか
 
Come see the super sexy Cinderella sisters celebrating.
Ladies grab a fella, the tempo is accelerating.
Newsies, Pippin, Motown, Phantom, Kinky, Rock of Ages, Chicago, Bring it On, A Christmas Story sharing stages. Mamma Mia, Lion King, The Jersey Boys are tappin' Kathie Lee's a Broadway lyricist so anything can happen.
超セクシーなシンデレラを見て、お姉さんも祝ってる
女性たちの動き姿もテンポをどんどん上げていき
ニュージーズ、ピピン、モータウン、オペラ座の怪人、キンキー・ブーツ、ロック・オブ・エイジズ、シカゴ、ブリング・イット・オン、クリスマス・ストーリーが舞台に上がり
マンマ・ミーア、ライオンキング、ジャージー・ボーイズの演者は踊る
ケーシー・リーはブロードウェイの作詞家だからなんでも起こっちゃうかもね

Bigger! New York is bigger!
So welcome to our bigger better bigger better Best of Broadway Tony Show!

成功! ニューヨークは大成功!
ブロードウェイ最高のトニー賞へようこそ!

2013年6月23日追記:
 トニー賞の全部は日本語字幕付きで2013年6月25日深夜にNHK BSプレミアムで放送されるらしい。

 上の部分の訳がどうなっているか楽しみ。

 子供たちが出てくるショーが多かったので、今回はbiggerをキーワードにして、go over bigやmake it bigといった「大成功」と、最後のほうでニールが言ってるように、みんなあんな子供たちだったのがnow we are bigger(大きく成長した、大人になった)とを上手にかけている。これは訳すの大変だと思う。

2013年4月30日火曜日

アメリカの旅 ボストン編 その1


 ヒューストンからボストンまでもビジネスクラスにアップグレード。健康的でおいしそうな料理。眼下に生まれて初めて見る大西洋を眺めつつ、あっという間に着陸した。


友人と無事に落ち合うことができたので、再会を祝してロブスターを食す。チャウダーも含めてとてもおいしい。カロリーを気にするのは無粋だ。


 友人が食べてたロブスターチャウダー。これも取ってもおいしそう。アメリカ的なサイズだった。


マサチューセッツ工科大学(MIT)にも行きました。MITの学生になった気分で。芝生もあるのに誰も寝ころんでいないのはお休みの日だからです。マクローリン・ビルディング(Maclaurin Buildings)という建物。表玄関にはバス停がある。


日本人、伊藤穰一さんが所長になったMITメディアラボ(だったと思う、この建物)。中にも入った。おもしろいわ、メディアラボ。何の分野にどんな論文を発表したらいいのか分からないような研究がされている。


Where the Hell is Matt? 2012 でも出てくる(4分03秒あたり)スタタ・センター(Stata Center)。建築家、フランク・ゲーリーという人の設計した建物らしい。すべての窓から景色が見えるように設計されているらしいのだけど、いびつな形のせいで雨が降ったら水はけが悪かったり、雨漏りがしたりして大変らしい。


同センターの中には言語学科もある。チョムスキーもオフィスを構えているらしいけど、ここは生成文法の研究者として著名な宮川繁先生のオフィス。

2013年4月26日金曜日

アメリカの旅 トランジットのロスアンゼルス編

 2013年のゴールデンウィークはアメリカとメキシコに行ってきましたよ。ボストン、サンディエゴ、サンフランシスコに行ってきた。行く数週間前にボストンマラソンでテロが起こったばかり。

「ボストンに行ってきます」
「大丈夫かいな!?」
「いま、全米で一番安全な街のはずです」

屁理屈をこねて、職場を飛び出した。


 まずは夜行バスで東京へ。半日ほど時間をつぶして成田からロサンゼルスへひとっ飛び!


相変わらずおいしかったシンガポール航空の機内食
そこでもまた半日ほど乗り継ぎの時間があったので、市内に出た。ロサンゼルス国際空港からは無料のシャトルバスでメトロの駅までいける。そこから乗り継いで市内まで行くと10ドルもしない。安い。2時間かかったけど。

空港への路線は未成線

自転車持ち込みもオッケー

 チャイナタウンで髪の毛を切ってもらった。

 お店に入ると、大学生とおぼしき先客はことごとく刈り上げだった。これは危ないと思って、何度も「あんまり切らないで」「短すぎるのはだめだよ」「自然な感じに」と、つたない中国語で伝えた。

 軽度の刈り上げですんだ。

ザ・中華街

せっかくなので日本で食べるとお高いメキシコ料理を食べようと思った。近くのお店に入って、名物のpollo(ポヨ、鶏肉)を食べようと思ったら、売り切れだってさ。次のお店に行って、適当なものを食べた。

おいしかった適当なもの。やっぱりメキシコ料理はヘビーだ。


中華街もめぐって満足したので、リトル・トーキョーに行ってみた。日本っぽいものが感じられて楽しかった。とても楽しかった!

その距離だったら当たるだろう。リトルトーキョーで見つけたポスター

帰りはユニオン駅からグレイラインというものに乗ると、グリーンラインに乗り換えて、割と早めに空港まで帰れそうだ。行きはここに出るまで2時間かかったけど。

そう思ってグレイラインの駅を探す。てっきり鉄道かと思ったら、バスだった。しかも1時間に1本ぐらいしかない。

潔く諦めて、フライアウェイ・バスで帰る。行きは2時間かかったから、帰りは1時間ぐらいかなと思ったら、30分で到着した。空港近い!!

ヒューストン行きの飛行機はビジネスにアップグレードされていた。夜通し乗るからうれしい。

ユナイテッド航空のビジネスクラス(国内線)

2013年1月3日木曜日

ブログ始めます


ヒューストン国際空港にて(平成24年5月)

2013年、勢いでブログを始めようと思う。

趣味の旅について色々と書いて行くつもり。サラリーマンだって旅がしたい。そんな欲を抱えながら、日程と予算とにらめっこしてぶらぶらした旅の記録を書きつづる。

これでいろんな人たちが旅先を決める際ののヒントになればうれしいことこの上ない。

おいしいパンの食べ歩き日記にならないように気をつけたい。

(※ もしもコンタクトを取りたい場合は、dai5986*gmail.com (*を@に変えてください)にメールください。メールの反応がない場合は、コメント欄に注意を書いていただけるとうれしいです。)